ritaÐ eins og samsvarandi orÐ Í dÖnsku nokkrar forsetningar meÐ nafnorÐum Í eignarfalli mÁ rita Ýmist Áfastar eÐa ekki..46 atviksorÐ myndaÐ af fallorÐi eÐa samruna fallorÐs og smÁorÐs ritaÐ Í einu lagi..47 samsett sÉrnÖfn eru tengd meÐ bandstriki

7058

Forsetningar sem stýra þolfalli eða þágufalli. — Mér finnst gaman að ganga á fjöll. — Hann hjólar í háskólann. — Kötturinn er í kassanum. — Kötturinn fer út fyrir dyrnar. — Tjöldin eru fyrir glugganum. — Kötturinn fer undir borðið. — Kötturinn er undir borðinu. — Hann veður yfir ána.

Æ síðan man ég hvaða forsetningar fylgja sögnunum, svo sem vente på (bíða eftir), lede efter (leita að), tale med (tala við), lytte til (hlusta á). Í seinni alda máli standa atviksorð stundum í öðru sæti aukasetninga, milli frumlags og sagnar, eins og í (7a-c) (sjá Ásgrím Angantýsson 2001). Þetta gætu í einhverjum tilvikum verið erlend áhrif, enda er þetta eðlileg aukasetningaorðaröð t.d. í dönsku. dönsku 3. Lytteøvelse lagt fyrir í kennslunni 4. Valdar blaðagreinir og verkefni lagt fyrir í kennslunni 2.

Forsetningar í dönsku

  1. Markusson sensomatic for sale
  2. Skoal mint pouches
  3. Kurs baht sek
  4. Fackavgift aktivitetsstöd

32 Vinnubók bls . 59–61 Í lesbók Mynd og texti passa saman . Æskilegt er að vinna með mynd og texta saman og leggja sérstaka áherslu á forsetningar . Í dálkunum vinstra megin eru forsetningar útskýrðar sér-staklega . Verkefnið, Mobilen i sprogundervinsingen, er sett á laggirnar á Tungumálatorgi fyrir styrk frá Den nordiske sprogkampagne í samvinnu við Tungumálaver, Félag dönskukennara, Félag norsku- og sænskukennara, Else Brink Nielsen fyrrverandi rejselærer og kennarana Sigríði og Heimi í Grunnskólanum í Hveragerði.

Du har en gammel ven. Þegar lýsingarorð er með no./fn. í hvorgukyni eintölu þá bætist -t við það.

Verkefnið, Mobilen i sprogundervinsingen, er sett á laggirnar á Tungumálatorgi fyrir styrk frá Den nordiske sprogkampagne í samvinnu við Tungumálaver, Félag dönskukennara, Félag norsku- og sænskukennara, Else Brink Nielsen fyrrverandi rejselærer og kennarana Sigríði og Heimi í Grunnskólanum í Hveragerði.. Efnið sem birt er á síðunni er bæði á íslensku og dönsku og

Forsetningar… Forsetningar standa með fallorðum (nafnorðum, fornöfnum). Í íslensku stýra forsetningar föllum (nf., þf. og þgf.), en í ensku, þar sem föll eru nálega ekki til, stýra forsetningar ekki föllum nema í persónufornöfnum, spurnar- og tilvísunarfornafninu who og eignarfalli nafnorða 355.; a) … Hér munu birtast grunnupplýsingar um setningafræði, s.s., skilgreining á setningu, málsgrein og efnisgrein, aðal- og aukasetning, frumlag, andlag, forsetningarliður o.fl.

Forsetningar í dönsku

Handboltalið Árósa og Skanderborg, sem bæði leika í dönsku úrvalsdeildinni, hafa ákveðið að sameinast í eitt lið. Ástæðan fyrir því er sú að lið Árósa stendur frammi fyrir gjaldþroti.

vika (sem vísað er í í leiðbeiningarskjalinu í 12.viku). Lestu leiðbeiningarnar í leiðbeiningarskjalinu áður en þú reynir að leysa þessi verkefni. það er nauðsynlegt að nota orðabókina? er að fara í annar próf í dönsku og vantar að vita allt um forsetningar í dönsku þeas. hvernig og hvenar þær eru notaðar og þá einhver dæmi um forsetningar í dönsku.

Forsetningar í dönsku

eru: Accusativus temporis: Tímaþolfall; gefur til kynna hversu lengi eitthvað varir.
Vårdcentral bromma sjukhus

Forsetningar í dönsku

"6 sagnir sem þarf að læra utaf af" með nafnhátti (at) ,nútíð (jeg) ,þátíð (at) og lýsingarhátt þátíðar (har) íslensk þýðing líka En er-et í hvorugkyni en ef er -t ef orðið endar á -e. barn et.

skiptist í 6 flokka. Forsetningar… Forsetningar standa með fallorðum (nafnorðum, fornöfnum). Í íslensku stýra forsetningar föllum (nf., þf.
Elisabeth haglund tylösand

Forsetningar í dönsku statistik samhällsvetenskap
vad beror ytspänning på
zola therese raquin preface
joel åhlén-nyström
lof patientforsakring

This quiz is incomplete! To play this quiz, please finish editing it. 15 Questions Show answers. Question 1

að tala vi Forsetningar standa með fallorði og stýra falli þess , þ.e eru fallvaldar.Forsetningar fela fyrst og fremst í sér stefnu , stað eða röð í tíma t.d. forsetningar að, af , frá, … í samkyni: en í hvorugkyni: et í fleirtölu: ekki til Muna: Hann stendur alltaf fyrir framan orðin sem hann á við. Dæmi: en stol, et bord Ákveðinn greinir Það ætti ekki að vefjast fyrir þér að finna út hvernig ákveðinn greinir hegðar sér, því ákveðni greinirinn í dönsku hegðar sér nákvæmlega eins og sá íslenski. Æfingar 07 - Upprifjun Hér eru netverkefnin í dönsku 202, 7. vika (sem vísað er í í leiðbeiningarskjalinu í 7.viku).

Þegar ég lærði dönsku í framhaldsskóla þuldi kennarinn ávallt upp sagnir með viðeigandi forsetningum og þá einkum þegar forsetningin í dönsku var önnur en í íslensku. Æ síðan man ég hvaða forsetningar fylgja sögnunum, svo sem vente på (bíða eftir), lede efter (leita að), tale med (tala við), lytte til (hlusta á).

Prentaðu skjalið, lestu það og geymdu í möppu! dvöl í Svíþjóð.

1990. Æfingar ásamt frönsku, sænsku og þýsku orðasafni við bókina Íslenska fyrir útlendinga". Reykjavík: Málvísindastofnun Háskóla Íslands. Svavar Sigmundsson.